ЕЛЕКТРОННИЙ ПЕРЕКЛАДАЧ МОВНИЙ ПЕРЕКЛАДАЧ МОВА
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 47
Приобретая «ЕЛЕКТРОННИЙ ПЕРЕКЛАДАЧ МОВНИЙ ПЕРЕКЛАДАЧ МОВА», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Переводчики» вы получите в срок 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.
TraviraT TRANSLATOR
▶️ Кишеньковий перекладач іноземних мов - швидкий і простий у використанні з польською мовою. Загалом 40 мов.
▶️ Посібник польською мовою підготувала команда нашого магазину.
▶️ Ви за кордоном і не знаєте мови? Не проблема!!
▶️ Перекладач має функцію розпізнавання мовлення та перекладає як повні речення, так і прості фрази. Незважаючи на дуже малий розмір (один із найменших серед електронних перекладачів), пристрій має незрівнянні можливості у забезпеченні найвищої якості перекладу.
▶️ Передача інформації від вашого телефону до перекладача здійснюється через Bluetooth.
▶️ Люди, які використовують перекладачі, повинні говорити повільно та чітко. Між реченнями слід робити перерви. Підкресліть кінець речення мовчанням. Уникайте бурчання, кашлю, стогону, бурмотіння та витягування останніх літер слова. Рекомендується будувати прості, короткі речення, уникаючи метафор і скорочень.
▶️ Використання перекладача схоже на проведення інтерв’ю за допомогою ручного мікрофона. Треба освоїти рух мікрофона (перекладача). Двоє людей не можуть говорити одночасно, тому що перекладач відмовиться перекладати або перекладе неправильно.
▶️ Принцип роботи простий. Коли одна людина говорить, іншій потрібно лише слухати. Ви повинні слухати іноземця і слухати перекладача. Речення повинні бути короткими і простими. Треба відводити перекладача від іноземця, коли він занадто багато говорить. Це не легко. Тому наведений рекламний фільм змонтовано з використанням добре зіграних фрагментів. Посібник користувача перекладача наведено нижче.
▶️Перегляньте відео, як це працює.
Скопіюйте посилання у свій браузер:
https://www.youtube.com/watch ?v =UWjnNGGYQfY&t=34s
❇️ ЛЕГКО КОРИСТУВАТИСЯ
▶️ Ви натискаєте синю кнопку та говорите щось польською. Коли ви закінчите говорити, ви відпускаєте синю кнопку, і перекладач негайно перекладає на вибрану вами мову.
▶️ Коли співрозмовник намагається щось відповісти, ви швидко вводите свій перекладач і натисніть червону кнопку. Коли він закінчить говорити, ви відпускаєте червону кнопку, і перекладач перекладе на вашу мову. Ось і все.
▶️ Дуже проста операція. Синя кнопка належить вам, червона кнопка належить іноземцям.
▶️ ІНСТРУКЦІЇ ПОЛЬСЬКОЮ підготовлено командою нашого магазину та підтримкою після покупки в у разі будь-яких проблем під час встановлення чи роботи.
▶️ Для роботиперекладача необхідний мобільний телефон із постійним доступом до мережі Інтернет. Доступ до Інтернету та телефону є важливими.
▶️ Щоб виконати ці двіумови, найкраще придбати телефонну підписку за Інтернет від нашого національного оператора, де дзвінки безлімітні, а обсяг безкоштовного Інтернету великий, наприклад, понад 10 Гб. Такий Інтернет працюватиме у всіх країнах Євросоюзу.
▶️ Послуги перекладачанайдешевші в країнах Євросоюзу. Люди, які пересуваються по країнах Європейського Союзу і мають телефонний інтернет-пакет, придбаний у своїй країні, можуть вільно та дешево користуватися перекладачем. У далеких країнах за межами Євросоюзу потрібно купувати найдешевшу SIM-карту і вставляти її в перекладач.
▶️ Купівля Інтернету – це ще не все. Його швидкість, а отже і швидкість перекладача, буде різною в кожній країні. Також потрібно враховувати можливості даного оператора і район, в якому ви подорожуєте. Радимо уникати дуже незаселених територій. Тому, купуючи SIM-карту на місці, варто переконатися, що на ній є швидкий Інтернет, а оператор має розгалужену мережу вишок передачі.
▶️ Оцінюючи якість перекладача, робіть це в Польщі, а не за кордоном, тому що в Польщі одна з найкращих мереж Інтернет.
▶️ Передача інформації з телефону на перекладач відбувається через Bluetooth.
❇️ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
▶️ Акумулятор: 3,7 В 750 мА
▶️ Розміри: 123 x 36 x 12 мм b> p>
▶️ Підтримує польську та інші перелічені мови:
китайську, англійську, корейську, японську, німецьку, іспанську, італійську, португальську, російську, арабську, шведську , фінська, датська, польська, індійська, норвезька, каталонська, хорватська, індонезійська, чеська, турецька, в’єтнамська, українська, грецька, румунська, тайська, голландська, словацька, угорська
▶️ Немає інших мов!
▶️ Перекладач працює на пристроях з Android і iOS 6.0 і вище ( iPhone, iPod тощо). Для роботи з пристроєм необхідна встановлена програма на телефоні та інтернет (не працює в автономному режимі). Програма для нашого перекладача безкоштовна, як і всі оновлення. Ми пояснюємо все в нашому посібнику, який підготували самі. Ми надаємо допомогу та поради.
❇️ ЧОМУ НАША ПРОПОЗИЦІЯ НАЙКРАЩА!
▶️ У нас є чотири види перекладачів, серед яких найкращим рішенням є великий перекладач, простий у використанні та без зайвої електроніки. чому Ось пояснення.
1. Перекладачам, які не мають дисплея, потрібен дисплей телефону для налаштування та роботи та завантаження Інтернету з телефону, який знаходиться на SIM-карті. SIM-карта тільки в телефоні. Вибрані мови для перекладу встановлюються на телефоні. Це одноразова діяльність, яка виконується відразу після прибуття в певну країну. Ви купуєте національний роумінг (безкоштовні або дешеві дзвінки в межах Європейського Союзу) та/або місцеву SIM-картку в далеких країнах.
▶️ Тому що, подорожуючи за кордон, ми звикли користуватися телефоном та Інтернетом і ось як вам потрібно зробити цю покупку. Робота цих перекладачів проста і прозора. Додаток можна завантажити без будь-яких проблем, а дві вибрані мови можна швидко встановити. Оскільки в нашому телефоні є меню польською мовою, встановлення та налаштування перекладача виконується польською. Є лише дві великі кнопки для роботи з перекладачем і третя для його включення. Великий динамік і потужний, великий акумулятор і мало електроніки, встановлення на мові - це найважливіші переваги та переваги нашого перекладача.Крім того, наш добре зроблений посібник польською мовою. Все просто і очевидно.
2. Перекладачам, які мають дисплейдля роботи також потрібен телефон, з якого вони завантажують інтернет, який знаходиться на сім-карті. Продавці не завжди повідомляють про це, і покупець дізнається про це лише за кордоном, коли перекладач припиняє роботу або після повернення в країну, коли отримує величезний рахунок за телефон. Мови для перекладу встановлюються не в телефоні, а в перекладачі. На жаль, вітрини дешевших не мають польського меню. Під час використання англійського меню вам доведеться пройти весь процес налаштування перекладача, що може бути дуже неприємним для людини, яка не знає англійської.
▶️ Отже, ці типи b>перекладачі ідеально підходять для людей, які знають англійську мову. У випадку з перекладачем з дисплеєм вам також потрібно придбати національний роумінг або місцеву сім-карту, яку ви вставляєте в телефон. Якщо пристрій маленький, у нього буде менший акумулятор і менший динамік.
▶️ Це відео демонструє, наскільки складним є процес налаштування https://bit.ly/3a4Tl0P Автори відео, в щоб захиститися від хвилі критики, навмисно заблокували можливість додавати коментарі.
3. Перекладачам, які мають дисплей і слот для SIM-карти, телефон для роботи не потрібен. Вони працюють самостійно, але на ринку їх небагато. Тут також можна придбати національний роумінг та/або місцеву SIM-карту. Щоб розмовляти по власному телефону та користуватися перекладачем, потрібно придбати два роумінгові плани або дві SIM-карти. За це «зручне доповнення» (дисплей і слот для SIM-карти) доведеться заплатити ще більше. Нажаль, на дисплеях не завжди є меню польською мовою. Використовуючи англійське меню, вам необхідно завершити весь процес налаштування, включаючи додаткове налаштування придбаної SIM-карти + поповнення рахунку.
4. Перекладачі, які мають дисплей і вбудовану SIM-карту, не потребують телефону для роботи. Вони працюють незалежно, але дуже дорогі, оскільки мають ліцензію в Сполучених Штатах. За цю ціну ми можемо купити три телефони Android (дисплей) плюс три модні телефонні пакети з Інтернетом. Продавець іноді пропонує довічний доступ до Інтернету, що є сміливим і сумнівним зобов’язанням. Питання, куди ми будемо скаржитися, коли через 20 років перестане працювати інтернет у перекладачі? Про це варто почитати
Для кожного придбаного перекладача ми надаємо безкоштовну наклейку YouTube, як показано на фото. Вартість наклейки 0
злотих❇️ ПРОФЕСІЙНА ДОПОМОГА В ЕКСПЛУАТАЦІЇ
☎️ ЗВЕРНІТЬ УВАГУ ЛЮДЯМ, ЯКІ БІДНІ В ЦЕМ або бояться, що у них виникнуть проблеми з установкою та роботою перекладача. Ми підготували для вас спеціальну, дуже добре підготовлену ВІДЕОІНСТРУКЦІЮ, де крок за кроком пояснюємо, як користуватися перекладачем. Ми надсилаємо посилання на відео електронною поштою через кілька годин після покупки.