Synopsa czterech ewangelii w nowym przekładzie polskim Michał Wojciechowski
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 2
Синопсис Чотирьох Євангелій
Michał Wojciechowski
Oficyna Wydawnicza VOCATIO
ISBN № 978-83-7829-088-9
Категорія: теологія
Синопсис є одним із найважливіших інструментів роботи біблеїста. Він зіставляє тексти Євангелія один біля одного в стовпцях, щоб показати, що між ними спільного і що їх відрізняє. Він дозволяє легко знаходити паралельні тексти Євангелія. Ще в давнину Євсевій Кесарійський винайшов спосіб швидко знаходити паралельні місця чотирьох Євангелій. Професійні біблеїсти використовують синопсиси мовою оригіналу Євангелія — давньогрецькою. Однак, оскільки грецьку мову зараз мало хто знає, конспекти сучасними мовами теж потрібні. Вони можуть надати великі послуги в різних видах аналізу євангельського тексту, особливо в особистому вивченні Біблії та проповідницькій та катехитичній праці. У «Синописі Чотирьох Євангелій – у новому польському перекладі» в паралельних колонках розміщено схожі тексти з різних Євангелій. Під текстами є великий список пов’язаних текстів. Перекладач свідомо вдався до відносно буквального перекладу, передаючи різні грецькі слова з паралельних текстів різними польськими словами, а ті самі — тими самими. Він також зберіг — наскільки це було можливо — порядок грецького речення, припускаючи, що в багатьох випадках дослівний переклад зберігає красу оригіналу краще, ніж лінгвістично складний переклад. Завдяки цим властивостям «Синопси Чотирьох Євангелій» Міхала Войцеховського є доступними та корисними для вивчення Слова Божого людям, які мало або зовсім не знають грецької мови. О. проф. Академія католицької теології Романа Бартніцького
Акційна ціна 95,00 злотих замість 160,00 злотих - ви заощаджуєте 65,00 злотих
- Нова книга, не користувалася, прямо з книжкового магазину.
- 528 сторінок. Тверда палітурка з суперобкладинкою. Формат 24x17x3,7 см
- Артикул Rhema 6033