Порта Латина Нова підготовка та коментарі Стеніслава Вілчьянського
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 1
Покупая «Порта Латина Нова подготовка и комментирует Станислав Вильчиньский», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Классические языки» вы получите в срок 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.
Порта Латина Нова Субр. + Підготовка у 2015 році PWN
Підручник з латинської мови та стародавня культура Порта Латина Нова. Нове видання складається з 35 методологічних одиниць - лекцій. Кожна одиниця включає: Varia - вільні речення, що представляють новий граматичний матеріал; Безперервний текст, підготовлений або оригінал, що містить різні культурні зміст та консолідуючий мовний матеріал; Тексти польськими щодо давньої культури та цивілізації та європейської спадщини як матеріального коментаря до латинських текстів; Dicta, proverbia, sententiae (фрази, прислів’я, речення) - оригінальні прислів’я, речення та розмовні фрази, що оселилися польською мовою. Це здебільшого антикварні вироки, які поширилися в європейській літературі, і сьогодні вони також можуть бути культурним обладнанням сучасного полюса та європейського; Автомобілі Ars Poetica quod libet (поетичне мистецтво або що завгодно) - латинська поезія від античності до середньовіччя, написи (написи) та головоломки. Це вступ до старовинної поезії та початкове вивчення латиноамериканських версій. Вони можуть зацікавити та заохочувати учнів шукати інші джерела латинської мови як мову простого спілкування, особливо в Інтернеті. Карміна, тобто пісні та пісні, мелодії яких часто широко відомі цим трьом уроками (XA, XXA та XXXA). Уроки XB, XXB, XXXB в польській мові ознайомлять студентів зі спортом, театром у Греції та Римі та з грецькою медициною. Уроки I-XXXII включають весь основний граматичний матеріал. Пізніше в підручнику (після Lectio XXXV) є вибір латинських авторів від античності до сьогодення. Завдяки цим текстам ви можете краще познайомитися з давньою культурою, глибоко проникнути в історію європейської думки, ви також можете знайти власну ідентичність як людину, що корінням у конкретній культурній та цивілізаційній реальності. Наступна глава - Carmina Medii Aevi Transfenda et Translata. Є приклади середньовічної релігійної лірики (Stabat Mater, Dies Irae) та світської ліричної поезії (Карміна Бурана) з перекладами. Це парафрази та переклади старшокласників, які можуть заохочувати інших до власного перекладу та поетичної роботи. Далі - збірка прислів’я, речення та фрази з перекладом та матеріальними коментарями з більш складними поверненнями. Існує і щось цікаве для майбутніх юристів: Paroemiae - Юридичні вироки - принципи римського права, на якому базується Кодекс цивільного права в кожній демократичній державі. Індекс Auctorum (список авторів текстів та речень) має на меті познайомити студента з силуетами антикварних та польських-латинських письменників (польські письменники, що пишуть латиною). Підготовка та коментарі "Porta Latina Nova. New Edition" включає: примітку про автора тексту (b) та твір, з якої взято фрагмент; Лексика в порядку його зовнішності для частини A, B і D. безпосередньо на латинських словах, були надані синоніми, які вже відомі студенту та позики польською мовою. Наприкінці підготовки для кожного уроку були зібрані позики англійською, німецькою та французькою мовою. Цей список запозичень показує, наскільки простіші слова в сучасних мовах поглинаються, вивчивши їх латинське джерело; Пояснення граматичних питань, введених у даній тематичній одиниці - лектіо; Коментарі до вибору латинських текстів (ex auctorum latinorum Libris; Carmina Medii Aevi transfenda et translata); Таблиці відхилення та кон'югації формують алфавітні словники: польський-латин (дозволяє перекладати речення польської мови в вправах n