Linguistic Response to the Taboo of Death in Egyptian Arabic
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 2
Покупая «Linguistic Response to the Taboo of Death in Egyptian Arabic», вы можете быть уверены, что данное изделие из каталога «Ислам» вы получите через 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.
Лінгвістична відповідь на табу смерті в єгипетській арабській мові (книга)
- Автор: Магдалена Завротна
- Видавництво: Wydawnictwo Ягеллонський університет
- Рік видання: 2021
- Мова: англійська
- Палітурка : soft
- Кількість сторінок: 155
- Формат: 15,8x23,5 см< /li >
- Номер ISBN: 9788323350316
- Штрих-код (EAN): 9788323350316
- Категорія: Книги > Релігії та релігієзнавство > Релігієзнавство
Книга «Лінгвістична відповідь на табу смерті в єгипетській арабській мові» - опис
Коли єгиптяни бояться смерті або усвідомлюють це, або коли вони стикаються з табу смерті, вони схильні підкорятися волі Бога, сподіваючись, що Він врятує їх від небезпеки. Знаходячи притулок у Бога, вони вдаються до релігійних формул, вибираючи з, здається, нескінченної колекції профілактичних, захисних або заспокійливих заклинань і благословень. Роль релігії в повсякденних соціальних взаємодіях єгиптян важко переоцінити. Він регулює людські відносини і допомагає каталізувати внутрішні страхи людини. Релігійні формули позначають складні культурні концепції, пов’язані з багатошаровими та багатовимірними повторюваними ситуаціями. Це вбудовування в соціокультурний контекст є важливою особливістю формул. Таким чином, «формульність» є лінзою, через яку ця книга аналізує відповідь на табу смерті в Єгипті. Доктор філософії Магдалена Завротна Випускниця арабської філології Ягеллонського університету та все життя вивчає арабську мову. Вона також навчалася в Каїрському університеті та закінчила аспірантуру з лінгвістики в Кракові. Вона спеціалізується на єгипетській арабській мові, англо-арабському перемиканні кодів і використанні мови в Інтернеті. Крім проведення досліджень у Каїрі, вона також перекладає та викладає арабську. Зараз вона працює в Інституті сходознавства Ягеллонського університету, де викладає арабську (MSA) єгипетський діалект і переклад.