Jakub Wujek Nowy Testament, reprint 1593


Код: 16202953215
2632 грн
Ціна вказана з доставкою в Україну
Товар є в наявності
ЯК ЕКОНОМИТИ НА ДОСТАВКЕ?
Замовляйте велику кількість товарів у цього продавця
Інформація
  • Час доставки: 7-10 днів
  • Стан товару: Б/В
  • Доступна кількість: 1

Покупая «Jakub Wujek Nowy Testament, reprint 1593», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Религия» вы получите в срок 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.

Новий Завіт

Автор: Якуб Вуєк

Видавництво: Польське богословське товариство 1966 р., репринт видання 1593 р.

Обкладинка: тверда

Стан: добрий

Примітки: незначна потертість обкладинки

«Новий Завіт» у перекладі Якуба Вуєка є одним із найважливіших творів релігійної літератури в Польщі. Якуб Вуєк, єзуїт і теолог, зробив цей переклад у XVI столітті, і його праця стала основою польської біблійної літератури. Видання 1966 року є репринтом оригінального видання 1593 року, підготовленим Польським богословським товариством.

Переклад Якуба Вуєка вирізняється вірним передаванням оригінального тексту та водночас прекрасною літературною мовою, яка протягом століть була зразком для польських перекладів Біблії. Перевидання 1966 р. містить вступ і коментарі о. д-р Владислав Смерек, який додатково пояснює контекст і значення цього перекладу.

Основні теми книги включають достовірний переклад оригінального тексту Нового Завіту польською мовою, важливість перекладу Якуба Вуєка для польської релігійної літератури та його вплив на пізніші переклади Біблії, а також вступ і коментарі о. д-ра Владислава Смерека, які допомагають зрозуміти контекст і значення перекладу.

Якуб Вуєк (1541-1597) був польським єзуїтом, теологом і перекладачем, найбільш відомим своїм перекладом Біблії польською мовою. Його робота над перекладом Нового Завіту була завершена в 1593 році, а повна Біблія була опублікована після його смерті в 1599 році. Переклад Вуєка став основою для польських перекладів Біблії на наступні століття.