Біблія Назарету - Дії
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 9
Приобретая «Біблія Назарету - Дії», вы можете быть уверены, что данный товар из каталога «Остальные» вы получите в срок 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.
Біблія з Назарету. Діяння апостолів з коментарем
Переклад з грецької з коментарями
Переклад Діянь Апостолів є частиною проекту під назвою Біблія Назарет і є першою в Польщі спробою перекладу Святого Письма Нового Завіту з грецької мови з урахуванням оригінального культурного контексту та все одкровення, що міститься в Біблії. Переклад використовує чотири Грецькі вихідні тексти Нового Завіту: Александрійський, Візантійський, textus receptus і західний текст (Codex Beza) що таке новий і унікальний у польських перекладах.
Переклад намагається вловити відтінки значення оригінальних виразів, помістивши їх у відповідний лінгвістичний контекст (грецький текст є корисним Септуагінта), а також порівняння його з іншими фрагментами писань Нового Завіту Завіти. Завдяки цьому знайомі речення часто виявляються правдивими раніше непомічені значення, які часто вислизали від уваги існуючі перекладачі. Переклад містить багатий критичний апарат і доповнення, які розвивають проблеми, зазначені раніше в примітках (наприклад, «Апостоли і Тора», «Заповіт» тощо).
Мета, якою керувалася робота над цим перекладом, була представлення змісту новозавітного тексту в реальному контексті мовний, культурний і релігійний – а не крізь призму конкретного богослов'я. Автори Святого Письма Нового Завіту були вірними учнями Месії, чия місія могла і може бути зрозуміла лише в контексті Божих Завітів і обітниці - ми читаємо про це в Танаху (Писання так званого Старого Завіту). Сучасна традиція перекладу Нового Завіту (за деякими винятками) відокремив значення своїх творів від такого важливого контексту. Цей переклад є спробою повернутися до цього джерела.
Проект під назвою «Біблія з Назарету» є першою спробою в Польщі переклад Святого Письма Нового Завіту з грецької з урахуванням мови оригіналу культурний контекст і сукупність одкровень, що містяться в Біблії.