2 книги-Китайські психологічні трилери
- Час доставки: 7-10 днів
- Стан товару: новий
- Доступна кількість: 12
Заказывая «2 книги - китайские психологические триллеры», вы можете быть уверены, что данное изделие из каталога «Триллер, сенсация, триллер» вы получите через 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.
КИТАЙСЬКІ ПСИХОЛОГІЧНІ ТРИЛЕРИ
Набір із 2 книг
1) Я, ВБИВЦЯ
- Автор: A Yi
- Оригінальна назва: 下面, 我该干些什么
- Переклад: Małgorzata Religa li>
- Кількість сторінок: 234
- Розміри: 125 x 205 мм
- ISBN: 978- 83-8002-924-8
2) КРИК ПІД ДОЩЕМ
- Автор: Ю Хуа
- Оригінальна назва: 在细雨中呼喊
- Переклад: Кінга Кубічка< /li>
- Розміри: 135 x 205 мм
- Кількість сторінок: 405
- ISBN: 978-83-8002 -915-6
1) У мене було відчуття, що лезо додасть цій справі ритуальний вимір. Я поклав його в рюкзак, і, опинившись серед людей, раптом відчув непереборну спокусу раз у раз помацати його. Посунув замок вперед – і хлоп! ніж відкривався; назад – і поп! він знову закривався. У мене запаморочилося в голові. Я бог смерті! Я маю необмежену владу, я вирішую про життя і смерть тих перехожих, які - схильні вірити, що світ все ще йде своїм шляхом - не зможуть зрозуміти абсурдності цієї трагедії, яка обрушиться на них, як грім серед ясного неба. Але поступово мій спокій став повертатися. Я маю обрати жертву. Так, я повинен зробити вибір. Я вважав, що повинен убити того, хто того вартий. Жоден із цих людей не підходив.
А І (справжнє ім’я Ай Гуочжу) народився в 1976 році в китайській провінції Цзянсі. З дитинства він мав пристрасть до писання, але його батько хотів, щоб він навчався в поліцейській академії. До початку професійної літературної кар'єри він працював поліцейським, урядовцем, редактором і спортивним журналістом. Його публікації не можна вважати звичайними кримінальними романами, оскільки акцент робиться не на тому, як поліція розкриває справу, а на тому, що спонукає людину вчинити злочин.
Письменницька кар'єра А Ї набирає обертів. з 2008 р. У 2010 р. письменник увійшов до числа найперспективніших молодих письменників у рейтингу «People's Literature Top 20».
Сем А Йі називає себе «письменником, який хоче дослідити, як люди можуть бути нещадними».
2) [...] Здалеку я почула щось схоже на жіночий крик зі сльозами. Хрипкий голос пронісся крізь ніч, такий раніше незрівнянно тихий, і змусив мене, дитину в цьому спогаді, затремтіти, як лист.
Я бачу себе нажаханим, з мої очі широко відкриті, страшні очі та риси обличчя розпливаються в темряві. Крик цієї жінки тривав ще довго. Я з нетерпінням і страхом чекав, щоб якийсь інший звук відповів на крики жінки та заспокоїв її плач, але такого звуку не було.
Тепер я розумію, чому тоді був такий наляканий... Ніколи не почув жодного звуку у відповідь. Ніщо не змушує людей тремтіти більше, ніж самотній, безпорадний крик у дощовій нічній порожнечі...
Ю Хуа -один із найвидатніших сучасних китайських письменників , цінний і впізнаваний також на Заході. У своєму творі він глибоко і детально аналізує людську природу: зло і насильство, інстинкт і бажання, традиції та історію. Він відомий своїм використанням чорного гумору та унікальними мовними стилями. Він здобув популярність, серед інших завдяки таким книгам, як: Китай у десяти словах, Хроніки кровопродавця, Брати, Живи! або я не маю свого імені.