Сповідь святого Августина


Код: 14177569033
1269 грн
Цена указана с доставкой в Украину
Товар есть в наличии
КАК ЭКОНОМИТЬ НА ДОСТАВКЕ?
Заказывайте большое количество товаров у этого продавца
Информация
  • Время доставки: 7-10 дней
  • Состояние товара: новый
  • Доступное количество: 1

Оплачивая «Сповідь святого Августина», вы можете быть уверены, что данное изделие из каталога «Остальные» будет доставлено из Польши и проверено на целостность. В цене товара, указанной на сайте, учтена доставка из Польши. Внимание!!! Товары для Евросоюза, согласно законодательству стран Евросоюза, могут отличаться упаковкой или наполнением.

Признания

ОДНО ИЗ ВЕЛИЧАЙШИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ КЛАССИЧЕСКОЙ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В НОВОМ ПЕРЕВОД ПРОФ. СТАНИСЛАВ СТАБРЫЛЯ!

Исповедь, важнейшее произведение святителя. Августин Гиппопотамский на протяжении веков они были духовным наставником и сформировали бесчисленное количество читателей многие святые католической церкви. Это философская и богословская запись. исследования автора, который прошел путь от скептицизма к глубокой вере Христианин. Но, прежде всего, в этой книге есть история. обращение святого Августин и свидетельства его духовной борьбы.

Обитель моей души слишком узок, чтобы вы могли туда войти. Увеличьте его. Это грозит крахом. Поддержите ее. Есть много вещей, которые бросаются в глаза: Я этого не скрываю и знаю это. Но кто о ней позаботится? Или кому еще мне позвонить: «Очисти меня от тайных грехов моих и от чужих грехов сохрани раба Твоего, Господи!»?

ФРАГМЕНТ

Начата серия «Жемчужины духовности». издательства «Эсприт» — сборник классических текстов в новых, доступных версиях. переводы.

 Станислав Стабрила делает то, что сводит на нет все шансы между ним и Зигмунтом Кубяком теряют смысл существования. Стабрила переводит Августина не только на словах; он также объясняет это своим молчанием. Это перевод извращенный, перевод ребурс. Вот профессор классической филологии из лет, корпит над древними трактатами, странствуя по следам Одиссеи и «Энеида» находится в ситуации, аналогичной той, в которой оказался автор «Исповеди». «Я ритор», — упрекнул себя Августин. Продавец слов, ходячая ручка, наемный торговец речами - должно быть, ему было больно, когда он встретил Слово. (…) Профессор классическая филология является современным эквивалентом риторики. Твердое тело становится Августин. (…) Стабрила должна молчать, чтобы Августин мог говорить. Современный оратор молчит, чтобы мог говорить тот, кто насмехается над древней культурой. И если бы только это мы осознаем, мы обретем революционный перевод, горящий между строк, светится на полях.

Марцин Целецкий, Возьми, возьми,

«Новая надпись Каждую неделю» 2021, №99.

Франческо Петрарка в конце жизни признался, что чтение «Исповеди» сильно изменил его. Хотя он не смог освободиться от многих ошибки

прошлое, он уже не презирал священные книги - более того, как он признается: «то, что когда-то в них было так отталкивающе, постепенно начало меня искушать и искушать притягивая когда-то неохотные и отталкивающие взгляды. я наконец начал люблю эти сочинения и восхищаюсь ими, может быть, не столько ища в них цветы (...), сколько ища в них цветы (...) скорее, собирая их плоды». Будем надеяться, что блестящий труд св. Августин, над которым польскому читателю посчастливится задуматься в новом, вдохновляющем переводе старейшина польской науки и выдающийся знаток филологии и классической культуры, проф. Станислав Стабрила также побудит нас читать Библию углубленно и плодотворное размышление над извилинами часто удивительных, непостижимых изменений человеческое сердце и разум.

Из предисловия

проф. Доктор жил. Альберт Горжковский