Польский трудовой кодекс в немецких переводах - терминология и убытки
- Время доставки: 7-10 дней
- Состояние товара: новый
- Доступное количество: 1
Приобретая «Польский трудовой кодекс в немецких переводах - терминология и убытки», вы можете быть уверены, что данное изделие из каталога «Трудовое право» вы получите через 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.
Новая книга, слегка согнутые углы, небольшие царапины обложки, минимальная грязь страниц страницы h1> Польский трудовой код в переводах в немецкую терминологию и стратегии перевода h1>
Автор : Роберт Колодзиея
Издатель: издательство Ягиллонского университета Luminaire: Soft P>
Год публикации: 2014
Книга Роберта Колодзи - это всеобъемлющее, систематическое и всеобъемлющее развитие вопросов перевода терминологии и используемых стратегий перевода на примере трудового права. Публикация вносит вклад в значительный вклад в исследования терминологии и терминологической эквивалентности, а также, следовательно, также на специализированные языки, в частности, язык трудового законодательства, и делает выводы далеко от тривиальности в отношении двуязычной специализированной лексикографии, способствуя улучшению межкультурной коммуникации в этом область специализированных знаний и улучшить практику перевода специализированных текстов. Не только анализ терминов труда, которые для стажировки практикующих, могут стать важной практической ценностью, которая может стать шаблоном при поиске следующего эквивалента периода выхода; Такая ценность также имеет многочисленные точные наблюдения автора по предмету перевода в промежуточный перевод как лингвистического и культурного посредника, проведенного специализированными знаниями. Доктор Хаб. Zofia Berdychowska
На наших других аукционах сотни книг по очень привлекательным ценам - мы приглашаем вас!