Новый Завет. Большой шрифт. Паллоттинум
- Время доставки: 7-10 дней
- Состояние товара: новый
- Доступное количество: 2
Заказывая «Новый Завет. Большой шрифт. Паллоттинум», вы можете быть уверены, что данное изделие из каталога «Католицизм» вы получите через 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.
Новый Завет. Большой печать
Автор: Коллективная работа
ean: 9788370147884
Тип публикации: Книга
Страницы: 1088
Нахождение: ot
sid: 685994
Новый Завет. Большой печать h1>
Иллюстрированное издание, большой шрифт, традиционный завет или новый завет - это имя библейских книг, написанных после пришествия Иисуса Христа и описания Его жизни на земле, заключение завета между Богом и церковь, а затем развитие церкви Христа. Представленное издание из -за большого формата и шрифта может быть оказана особой помощи для менее посещающих людей. Все обогащено прекрасными иллюстрациями из Святой Земли, а также фотографиями, документирующими историческое паломничество Святого отца Иоанна Павла II на родину Иисуса. Святая Библия Нового Завета была опубликована как Библия тысячелетия. Увеличивая формат страницы, и шрифты стали более разборчивыми. Он имеет чрезвычайно семейный характер, потому что его можно легко прочитать самым молодым и самым старым поколением. Это издание Нового Завета особенно подходит для семьи, приходского катехизиса, и Писания говорят об Иисусе Христе, Сыне Божьем, который стал человеком для спасения людей. Он раскрывает Божью любовь к людям, показывает достоинство и последнее призвание человека, учит его пути к вечной славе и радости, потому что во Христе, согласно этой Библии, человек получает от Бога возможность освободить себя от плена грехов, то есть этическое зло, которое даже осудило его природу и возможность воскресения, вознесения и поклонения с Богом. Новый Завет показывает этот путь спасения. Отец Августин Янковски OSB - от имени научного редакционного офиса - написал о пятом издании Библии тысячелетия: более 40 лет прошло с момента публикации Библии тысячелетия. Его последующие издания, особенно Новый Завет, были отмечены постоянно растущим числом изменений, либо лояльностью к переводу, либо вступлением в книги и сноски. В течение этого периода в прессе было опубликовано множество обзоров BT, более или менее критических, и много писем с комментариями или предложениями изменений было отправлено в научную редакционную службу. С другой стороны, прошлые годы были отмечены прогрессом в таких вспомогательных дисциплинах для библейских исследований, как: археология, история, текстовая критика и библейская филология, не говоря уже о прогрессе в области толкования. Кроме того, в то время появились новые документы Управления преподавателей церковных учителей. Наконец, многие совершенно новые переводы Библии появились на современных языках. Все это побудило научных редакторов в консультации с издательским домом Pallottinum, провести тщательный поиск текста BT во всех отношениях, в духе, инициированном Вторым Ватиканским советом, Aggiornamento Works. На собраниях обеих команд состав научного редакционного офиса был увеличен для этой цели, и были созданы руководящие принципы поиска. Это, пятое, издание содержит следующие изменения: 1) Введение в отделы и отдельные книги и сноски были модернизированы в соответствии с научными достижениями последних тридцати лет и потребностям читателей, ищущих параллельные места в Библии; 2) Существенные изменения были внесены во имя его большего соответствия исходному тексту, особенно иврию в Ветхом Завете, отказавшись от слишком часто исправления его в соответствии с текстом Септуагинта, чьи различные уроки были даны в сносках; 3) Язык и стиль перевода были улучшены и согласованы, проф. Анна Шидерковна в области консультаций и редактор женщин Джанина Дембска, Мария Новакиньская и Мария Пржибил. Пусть это новое, тщательно изменившее издание Пятое Библию в тысячелетии, даже лучше, чем предыдущие, служат польским читателям, который хочет проникнуть в письменное слово