, Обвинения, а затем ответы
- Время доставки: 7-10 дней
- Состояние товара: новый
- Доступное количество: 1
Покупая «, Обвинения, а затем ответы», вы можете быть уверены, что данное изделие из каталога «Философия, история философии» вы получите через 5-7 дней после оплаты. Товар будет доставлен из Европы, проверен на целостность, иметь европейское качество.
позже обвинения и ответы h1>
- ISBN: 9788389637208
- Автор: Decartes
- Издатель/Продюсер: antyk
- pages: 132
- . CM
- Переплет: жестко с супелеущерной курткой
- Год выпуска: 2005
- Тип: 1 часть
- stan: причины
До ввода в эксплуатацию медитации по первой философии, Декарт отправил копии рукописи, в основном через отца Мерсенна, многие люди просят мнения. Он дал комментарии и свои копии, чтобы они были напечатаны вместе с соответствующим текстом, и с этого момента они составляют, так как «Утверждения и ответы», неотъемлемая часть медитации. В первом издании 1641 года во втором издании было шесть обвинений и ответов, которые появились в мае 1642 года, было одно и письмо Декарта отцу Дину. Конечно, обсуждение содержания разработанной работы и в богатой переписке Декарта мы находим много полемических фрагментов. Тем не менее, некоторые письма являются сознательным продолжением обсуждения для их авторов, поэтому их можно рассматривать как продолжение «обвинений и ответов». В частности, они включают списки, размещенные в этой коллекции, которые по практическим причинам мы предоставляем название «Утверждения и более поздние ответы». Анонимное письмо Hyperaspistes-это продолжение «пятых обвинений», сделанных Пьереа Гассенди (1592-1655), и в то же время объявляет о последующих копиях Гассенди, опубликованной им в работе «Дисквитиовая метафизика». Два списка Antoinea Arnauld (1612-1694) являются продолжением «четвертых обвинений» его авторство. Три письма Генри Мореа (1614-1687) не имеют прямой ссылки на более ранние «обвинения», но их следует считать своего рода дополнением к «третьей фанатике», выращенного Томасом Гоббсом, против которого Генри больше и его философская среда оставались в враждебной оппозиции. (Фрагмент введения переводчика)